Mi país

Gif animados para el blog o página web

sábado, 4 de diciembre de 2010

Meltdown [Rin kagamine]

| |




letra español

Las luces de la ciudad están brillando
con un dolor frió como una sustancia anestésica 
incapaz de dormir a las 2:00 de la mañana
todo ha cambiado y se perdió el control de las reglas

El aceite de mi encendedor se esta por acabar 
mi estomago nerviosamente se quema por dentro
si tan solo todas las escenas fueran de mentiras
realmente todo seria mas feliz y fácil

En un sueño roto tuerzo tu cuello con mis sucias manos
las luces brillan y fluyen al atardecer
miro tu garganta saltando 
en mi mente cerrada
pero mis ojos están comenzando a llorar

Llévame ya al reactor nuclear
deseo sumergirme en las memorias y poder volar
un rayo de luz azul rodea mi hermoso cuerpo
llévame ya al reactor nuclear
deseo sumergirme en las memorias y poder llorar
todos los pecados que hice serian perdonados

Oigo el sonido de alguien subiendo las escaleras
de la terraza del otro lado
el cielo nublado empieza a hacer sombra por la ventana de la habitación
las luces del atardecer se extienden al horizonte
el sol se esta poniendo como un ojo inchado
alrededor del mundo todo lo que veo es muerte
poco a poco fundiéndose sin conciencia 

En un sueño roto tuerzo tu cuello con mis sucias manos
las cortinas están bailando con la brisa primaveral
las palabras que salieron de tus labios ya no tiene color
son tan descoloridas como las burbujas


Llévame ya al reactor nuclear
deseo sumergirme en las memorias y poder volar
un rayo de luz azul rodea mi hermoso cuerpo
llévame ya al reactor nuclear
deseo sumergirme en las memorias y poder llorar
como los sueños de los viejos tiempos me traen ternura

En el reloj de pared
y un presentador de un show de TV
personas invisibles ríen por ahí
en eco saturo mi mente la palabra
Allegro Agitate
mis oídos no dejan de rezumbar
Allegro Agitate
mis oídos no dejan de rezumbar

En un roto sueño desaparecen todos de mi vista
A media noche mi cuarto se hace cada vez mas grande 
silenciosas pesadillas vienen a mi pecho instantáneamente
apenas respiro y el fin del mundo llega a mi vida

Llévame ya al reactor nuclear
deseo sumergirme en las memorias y poder llorar
Ya que mi cuerpo y mi mente desaparecerán sin dolor ni ira 
Imagina que es mi ultimo adiós
y que un nuevo mañana habrá
mas bello que ayer
los engranajes de la mente se unen plenamente 
creo que es verdad mi mundo perfecto.

English lyric 

(English Lyrics by Marimo)

lights of the town are shining
with a chilly pain like ether anesthetic
unable to sleep at 2 A.M.
everything has changed and lost control of rule

oil is already running out in lighter
my stomach is nervously burning inside
if all the scenes were created by lies
I really feel happiness and easiness

in broken dream I wring your neck in my dirty hands
lights are shining and making flow in the afternoon
I look at your throat jumping under my closed mind
but my eyes are gonna start to cry, shout to pretend

hey, take me to nuclear reactor
I wish to dive into core, wanna fly, fly, fly
a ray of blue lights surrounds my body, beautiful
hey, take me to nuclear reactor
if I could dive into core, and then cry, cry, cry
all sins I did will be allowed within a miracle

I hear the sound somebody runs up upstairs
through the terrace on the other side
cloudy sky is beginning to make a shadow
drop on window glass and room

twilight is spreading lights over the horizon
the sun is setting like a swollen eye, bloody inside
around the world everything I see is dead,
slowly and slowly melting down without consciousness

in broken dream I wring your neck in my dirty hands
curtains are dancing with a breeze of cherry spring
all the words I said by dry injured, colorless lips
are also melting just like a life of bubbles

hey, take me to nuclear reactor
I wish to dive into core, wanna fly, fly, fly
disabled memories go white, melt and disappear
hey, take me to nuclear reactor
if I could dive into core, and then cry, cry, cry
like old days good sleep will bring me dream of tenderness

second hand of the wall clock
and the presenter in a TV show
invisible people laugh over there certainly
voices are saturated, echoes surround in my brain

allegro, agitate
ears are ringing so loudly, don't stop
allegro, agitate
ears are ringing so loudly, don't stop

in broken dream everyone disappears out of sight
at midnight my room changes the size bigger and
silent nightmare comes into my chest suddenly
hardly I breathe, end of the world start in my life

(Shout!!)

hey, take me to nuclear reactor
if I could dive into core, and then cry, cry, cry
my body and mind disappear without a pain of anger
hey, imagine I say good-bye to world
there will be new morning, it's surely too much beautiful
all the gears of mind are fully meshing together
I believe... it's true... my perfect world

Romaji Lyric

Machi-akari hanayaka
EETERU masui no tsumetasu
Memure nai gozen niji
Subete ga kyuusoku ni kawaru
OIRU gire no RAITAA
Yaketsuku youna ino naka
Subete ga sou uso nara
Hontou ni yokatta noni ne
Kimi no kubi o shimeru yume o mita
Hikari no afureru hiru sagari
Kimi no hosoi nodo ga haneru no o
Nakidashi souna mede miteita

Kaku-yuugou-ro nisa
Tobi-konde mitai to omou
Massao na hikari tsutsumarete kirei
Kaku-yuugou-ro nisa
Tobi-konde mitara soshitara
Subete ga yurusareru youna kigashite

BERANDA no mukou gawa
Kaidan o nobotte yuku oto
Kageri dashita sora ga
mado GARASU ni heya ni ochiru
kakusan suru yuugure
Maki harashita youna hi no aka
Tokeru you ni sukoshi zutsu
Sukoshi zutsu shinde yuku seikai
Kimi no kubi o shimeru yume o mita
Haru-kaze ni yureru KAATEN
Kawaite kireta kuchibiru kara
Koboreru kotoba wa awa no you

Kaku-yuugou-ro nisa
Tobi-konde mitai to omou
Masshiro ni kioku toka-sarete kieru
Kaku-yuugou-ro nisa
Tobi-konde mitara mata makashi mitai ni
Memureru youna sonna kigashite

Tokei no byoshin ya
TEREBI no shikai-sha ya
Soko ni irukedo mienai dareka no
Warai-goe houwashite hankyou suru
AREGURO AJITEETO
Miminari ga kienai yamanai
AREGURO AJITEETO
Miminari ga kienai yamanai

Daremo minna kieteku yume o mita
Mayonaka no heya hirosa to seijaku ga
Mune ni tsukkaete
Jouzu ni iki ga dekinaku naru
Aa!
Kaku-yuugou-ro nisa
Tobi-konde mitara soshitara
Boku no inai asa wa
Ima yuri zutto suba-rashikute
Subete no haguruma ga kami-atta
Kitto sonna sekai da
Aaaaa Aa!





mp3:


Meltdown Rin kagamine

[Este Mp3 no fue subido por mi
Agradecimientos a liliancharlotteli ]





0 comentarios:

Publicar un comentario

Traduce este blog a tu idioma

English plantillas curriculums vitae French cartas de amistad German temas para windows Spain cartas de presentación Italian Dutch Russian Portuguese Japanese Korean Arabic Chinese Simplified

Mi Playlist

Categorias

Bienvenidos

LOL awesome

LOL awesome

Mis mangakas favoritos

  • Clamp
  • Matsuri Hino

Vídeo del mes

Menú

Mi Youtube

Visitantes

free counters
Con la tecnología de Blogger.

Categories

Seguidores

Datos personales

Mi foto
Bueno, hago este blog para poner lyrics, descargas de mp3 y todo lo que este en mis manos relacionado con el mundo del anime, arte o animación. Espero y sea de su agrado.
 
 

Diseñado por: Compartidísimo
Con imágenes de: Scrappingmar©